Chinese Songs
pinyin
对不起 duìbùqǐ sorry
中文 zhōngwén Chinese
知道 zhīdào to know
说 shuō to say, to speak
什么 shénme what
只 zhǐ only, just
想 xiǎng want, think
跟 gēn with
当 dāng to treat as, to regard as
朋友 péngyou friend
你好吗? nǐ hǎo ma ? how are you?
英文 yīngwén English
美国人 měiguórén American
并不 bìng bú not at all, emphatically not
英国 yīngguó English, Britain
绅士 shēnshì gentleman
如果 rúguǒ if
专心 zhuānxīn to concentrate
听 tīng listen
会 huì will
了解 liǎojiě understand
欢迎光临 huānyíng guānglín Welcome
里面 lǐmian inside
坐 zuò sit
先生 xiānsheng Sir
吃 chī eat
要 yào want, need to, plan to
睡觉 shuìjiào sleep
很累 hěn lèi very tired
肚子 dùzi belly, stomach
饿 è hungry
水饺 shuǐjiǎo dumpling
请 qǐng Please
快点 kuàidian a bit quicker, a bit faster
没关系 méiguānxi that’s all right, it’s okay
进步 jìnbù to improve, to progress
还要 háiyào still want to
昂首向前走
Pinyin!
电台司令 – 怪人
妳以前来的时后
我不能面对妳 妳像一个天使 妳的脸让我哭 在这个美丽的世界 妳漂来漂去 妳真的好特别 我没什么特别 我好奇怪 有点变态 我干吗在这里? 我不应该在这里 我不在意受伤 我要控制权 我要完美的身材 我要完美的灵魂 我希望妳想我 当我不在家 妳真的好特别 我没什么特别 我好奇怪 有点变态 我干吗在这里? 我不应该在这里 她要离开,她要逃跑 她正在逃跑,跑,跑! 逃跑! 随妳高兴 随妳的要求 妳真的好特别 我没什么特别 我好奇怪 有点变态 我干吗在这里? 我不应该在这里 我不应该在这里
Diàntái sīlìng – guàirén
Nǐ yǐqián lái de shí hòu
Wǒ bùnéng miàn duì nǎi
Nǐ xiàng yīgè tiānshǐ
Nǐ de liǎn ràng wǒ kū
Zài zhège měilì de shìjiè
Nǐ piào lái piào qù
Nǐ zhēn de hǎo tèbié
Wǒ méishénme tèbié
Wǒ hào qíguài
Yǒudiǎn biàntài
Wǒ gànma zài zhèlǐ?
Wǒ bù yìng gāi zài zhèlǐ
Wǒ bù zàiyì shòushāng
Wǒ yào kòngzhì quán
Wǒ yào wánměi de shēncái
Wǒ yào wánměi de línghún
Wǒ xīwàng nǐ xiǎng wǒ
Dāng wǒ bù zàijiā
Nǐ zhēn de hǎo tèbié
Wǒ méishénme tèbié
Wǒ hào qíguài
Yǒudiǎn biàntài
Wǒ gànma zài zhèlǐ?
Wǒ bù yìng gāi zài zhèlǐ
Tā yào líkāi, tā yào táopǎo
Tā zhèngzài táopǎo, pǎo, pǎo!
Táopǎo!
Suí nǐ gāoxìng
Suí nǐ de yāoqiú
Nǎi zhēn de hǎo tèbié
Wǒ méishénme tèbié
Wǒ hào qíguài
Yǒudiǎn biàntài
Wǒ gànma zài zhèlǐ?
Wǒ bù yìng gāi zài zhèlǐ
Wǒ bù yìng gāi zài zhèlǐ
1) 唯一的朋友是沉默 有很多話兒對您說 我常常渴望見到您的面 在睡夢裏等待您的出現 您的影像, 深深藏在腦海裏面, 永遠不變 沉默的聲音,又再見 2) 忐忑的夢裏我在走 獨自在石板的街頭 微黃的路燈下我在等 迎著凄冷的風一個人 轉過頭來, 看到刺眼的霓虹燈, 劃破紅塵 沉默的聲音, 我在等 3) 在黑夜裏沉默在唱 千萬人活著的真相 咀巴說話, 不說真心的話 耳朵聽話 不用心的聽下 就是合唱, 心裡想的都不是一樣, 自己在唱 沉默的聲音, 又再響 4) 嘿! 愚笨的人你知到嗎? 沉默的後果你可會怕? 聽我說可能我會釋你愁 牽我手可能我會解你憂 但我的聲音, 像在寂靜的深海裏游, 永不回頭 沉默的聲音, 你別走! 5) 人膜拜什麼你可知道? 可會是自己的驕傲? 我看到繁榮背後的落泊 在笑容 下面心靈的沙漠 這個神就是每天如是, 人與人心中的隔膜, 不能打破 沉默的聲音 在沉默
Wéiyī de péngyǒu shì chénmò yǒu hěnduō huà er duì nín shuō wǒ chángcháng kěwàng jiàn dào nín de miàn zài shuìmèng lǐ děngdài nín de chūxiàn nín de yǐngxiàng, shēn shēn cáng zài nǎohǎi lǐmiàn, yǒngyuǎn bù biàn chénmò de shēngyīn, yòu zàijiàn 2) tǎntè de mèng lǐ wǒ zài zǒu dúzì zài shíbǎn de jiētóu wēi huáng de lùdēng xià wǒ zài děng yíngzhe qīlěng de fēng yīgèrén zhuǎn guòtóu lái, kàn dào cìyǎn de níhóngdēng, huà pò hóngchén chénmò de shēngyīn, wǒ zài děng 3) zài hēiyè lǐ chénmò zài chàng qiān wàn rén huózhe de zhēnxiàng jǔ bā shuōhuà, bù shuō zhēnxīn dehuà ěrduǒ tīnghuà bùyòngxīn de tīng xià jiùshì héchàng, xīnlǐ xiǎng de dōu bùshì yīyàng, zìjǐ zài chàng chénmò de shēngyīn, yòu zài xiǎng 4) hēi! Yúbèn de rén nǐ zhīdào ma? Chénmò de hòuguǒ nǐ kě huì pà? Tīng wǒ shuō kěnéng wǒ huì shì nǐ chóu qiān wǒ shǒu kěnéng wǒ huì jiě nǐ yōu dàn wǒ de shēngyīn, xiàng zài jìjìng de shēnhǎi lǐ yóu, yǒng bù huítóu chénmò de shēngyīn, nǐ bié zǒu! 5) Rén móbài shénme nǐ kě zhī dào? Kě huì shì zìjǐ de jiāo’ào? Wǒ kàn dào fánróng bèihòu de luòbó zài xiàoróng xiàmiàn xīnlíng de shāmò zhège shén jiùshì měitiān rúshì, rén yǔ rén xīnzhōng de gémó, bùnéng dǎpò chénmò de shēngyīn zài chénmò